ascii(7) Zestaw zbioru znaków ASCII w postaci ósemkowej, dziesiętnej lub

OPIS

ASCII oznacza Standardowy Amerykański Kod Wymiany Informacji (American Standard Code for Information Interchange). Jest to kod 7-bitowy. Wiele kodów 8-bitowych (np. ISO 8859-1) zawiera ASCII w swojej dolnej połowie. Międzynarodowym odpowiednikiem ASCII jest ISO 646.

Następująca tabela zawiera 128 znaków ASCII.

Zaznaczono kody '\X' języka C.

OctDecHexZnakOctDecHexZnak

000000NUL '\0'1006440@
001101SOH (początek nagłówka)1016541A
002202STX (początek tekstu)1026642B
003303ETX (koniec tekstu)1036743C
004404EOT (koniec transmisji)1046844D
005505ENQ (zapytanie)1056945E
006606ACK (potwierdzenie)1067046F
007707BEL '\a' (dzwonek)1077147G
010808BS '\b' (backspace)1107248H
011909HT '\t' (tab. poziomy)1117349I
012100ALF '\n' (nowa linia)112744AJ
013110BVT '\v' (tab. pionowy)113754BK
014120CFF '\f' (wysun. strony)114764CL
015130DCR '\r' (powrót karetki)115774DM
016140ESO (shift out)116784EN
017150FSI (shift in)117794FO
0201610DLE (data link escape)1208050P
0211711DC1 (urządz. kontrol. 1)1218151Q
0221812DC2 (urządz. kontrol. 2)1228252R
0231913DC3 (urządz. kontrol. 3)1238353S
0242014DC4 (urządz. kontrol. 4)1248454T
0252115NAK (negat. potwierdz.)1258555U
0262216SYN (synchronous idle)1268656V
0272317ETB (koniec bloku trans.)1278757W
0302418CAN (anulowanie)1308858X
0312519EM (koniec medium)1318959Y
032261ASUB (substytut)132905AZ
033271BESC (escape)133915B[
034281CFS (separator pliku)134925C\ "\\035291DGS (separator grupy)135935D]
036301ERS (separator rekordu)136945E^
037311FUS (separator jednostek)137955F_
0403220SPACE1409660`
0413321!1419761a
0423422"1429862b
0433523#1439963c
0443624$14410064d
0453725%14510165e
0463826&14610266f
0473927'14710367g
0504028(15010468h
0514129)15110569i
052422A*1521066Aj
053432B+1531076Bk
054442C,1541086Cl
055452D-1551096Dm
056462E.1561106En
057472F/1571116Fo
0604830016011270p
0614931116111371q
0625032216211472r
0635133316311573s
0645234416411674t
0655335516511775u
0665436616611876v
0675537716711977w
0705638817012078x
0715739917112179y
072583A:1721227Az
073593B;1731237B{
074603C<1741247C|
075613D= 1751257D}
076623E>1761267E~
077633F?1771277FDEL

Tabele

Dla wygody, poniżej przedstawiamy tabele szesnastkowe i dziesiętne w
bardziej zwięzłej formie.

   2 3 4 5 6 7       30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
 -------------      ---------------------------------
0:   0 @ P ` p     0:    (  2  <  F  P  Z  d   n   x
1: ! 1 A Q a q     1:    )  3  =  G  Q  [  e   o   y
2: " 2 B R b r     2:    *  4  >  H  R  \  f   p   z
3: # 3 C S c s     3: !  +  5  ?  I  S  ]  g   q   {
4: $ 4 D T d t     4: "  ,  6  @  J  T  ^  h   r   |
5: % 5 E U e u     5: #  -  7  A  K  U  _  i   s   }
6: & 6 F V f v     6: $  .  8  B  L  V  `  j   t   ~
7: ' 7 G W g w     7: %  /  9  C  M  W  a  k   u  DEL
8: ( 8 H X h x     8: &  0  :  D  N  X  b  l   v
9: ) 9 I Y i y     9: '  1  ;  E  O  Y  c  m   w
A: * : J Z j z
B: + ; K [ k {
C: , < L \ l |
D: - = M ] m }
E: . > N ^ n ~
F: / ? O _ o DEL

UWAGI

Historia

Strona podręcznika ascii pojawiła się w wersji 7 UNIX-a AT&T.

Na starszych terminalach zamiast znaku podkreślenia wyświetlana jest strzałka w lewo, zwana "backarrow", zamiast znaku powrotu karetki wyświetlana jest strzałka do góry, a pionowa kreska posiada dziurę w środku.

Wielkie i małe litery różnią się tylko jednym bitem, także znak ASCII 2 różni się od cudzysłowu (podwójnego) tylko jednym bitem. Ułatwia to znacznie kodowanie znaków mechanicznie lub za pomocą elektronicznej klawiatury nie zawierającej mikrokontrolera. Te skojarzenia par pochodzą ze starych dalekopisów.

Standard ASCII został opublikowany przez Instytut Standardów Stanów Zjednoczonych (USASI - United States of America Standard Institute) w roku 1968.

O STRONIE

Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 3.71 projektu Linux man-pages. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów, oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem http://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TŁUMACZENIE

Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Przemek Borys (PTM) <[email protected]>, Robert Luberda <[email protected]> i Michał Kułach <[email protected]>.

Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją 3.71 oryginału.